net art, video, performance

Annie Abrahams

WHISPERONTHEINTERNET

LEAP39

Today I had a surprise from China in the post. LEAP #39.
LEAP is the bilingual art magazine of contemporary China. Published six times a year in Chinese and English, it presents a winning mix of contemporary art coverage and cultural commentary from the cutting edge of the Chinese art scene.

On  page 172 – 179 there is an article CAN YOU WHISPERONTHEINTERNET? by the artist and writer  Gretta Louw.

In this article Gretta investigates the confluence of new digital technologies and visual art, and argues that the development of internet technologies and the accompanying tectonic shifts in our consumption of digital media have paved the way for a plethora of new networked performance subgenres.“,  reads  the editorial text.

“Experimental and developing online performative art genres, constantly forming and reforming, are some of the most underrepresented and under-acknowledged areas of artistic practice today, but also (and perhaps this is no accident) among the most exciting, relevant and meaningful.” writes Gretta.

LEAPinside

Advertisements

Filed under: Articles / Texts, Net art, Performance, ,

wishes / voeux – hypertext now

wishes-600px-aabrahams

Yesterday Oliwia Blawat included my piece wishes / voeux from 1999 in Ipertestualmente.org her space for hypertext based art. (thanks Oliwia)
She writes on her research :  In my opinion hypertext is a complex structure built from nodes connected by hyperlinks that can be both textual and visual.It is a basic element of www and also of net art works (but not all of them). Hypertext consists in multiple number of links, it is only a framework that can exist both with data and without. The biggest problem of hypertext is that in the presence of complicated structure the content becomes less important and sometimes hypertext is difficult to read because the frame takes over data.

 

“The frame takes over the data?” and content becomes less important? Maybe that’s the way you can look at it now but at the time all was data, and all was content. It was often exactly the way content and form intertwined that made a lot of us interested in creating hypertext. (I remember for instance having the impression that I could finally experiment with representing “thought”.)
Also in new browsers some content became simply invisible  : onmouseover=”self.status=’to start over again without continually facing the humiliations of prejudice’; return true”,  ‘popups’ are often not allowed and hypertext on cellphones simply isn’t ergonomic. It’s not the same anymore. In 1999 we thought about human beings on the other side of the network, now we think in terms of information, likes and data flows.

In Dec. 2009 in Artistic Textual and Performative Paths in New Media Correlations: An Interview with Annie Abrahams by Evelin Stermitz, published in Hz #14, I talked about my first experiment in collectif writing like this :

 This first collective writing project was a collection of wishes, that I proposed to “stocker, déposer, entreposer, deposit, lodge, gardienage, mise en forme, entretien, surveillance, keeping, conservation, maintenance, caring, storage, stock, shaping”. Some of these wishes were chosen to be html-ized either by me or by other volunteering net artists like [anachroma], Takuji Kogo, Tiia Johannson, Christophe Desgouttes, Elise Lefevre, Ted Warnel, Mildred Pierce or Tamara Lai. As html-izing at the time was writing code, this htm-lizing was the second writing layer of the project. A third existed in the possibility to write a personal email, unseen by the others, to an unknown wishing person.

wishesfr
Detail of the complete collection of wishes / voeux, presented as a digital print 148cm x 148 cm in Training for a Better World, exposition CRAC LR, Sète. 28/10/2011 – 01/01/2012.

Filed under: Collective writing, Net art, Of interest, , , , ,

Gender Dissent across Mediated Literary Works

adalogoRule-guided Expression: Gender Dissent across Mediated Literary Works by Kristin Allukian and Mauro Carassai.

Published in Ada Issue #8. Ada is a journal of gender new media and technology.

“This paper is concerned with the examination of rule-guided cultural and thematic battles enacted by women writers in two historical moments—the late nineteenth- and early twenty-first centuries—against the dominant cultural institutions of their time. Such battles, evaluated in the Anglophone world of letters at large, bring to light women’s often inconspicuous strategies for legislating new mechanisms of written expression within the established authoring and reading practices of their times.

Both the mobility-limited late nineteenth century society and the apparently digitally-democratized twenty-first century seem to call for female writing subjects, who are often seen at the margins of the “social factory,” to intervene through specific literary acts of disturbance. Such acts of disturbance, when closely analyzed, can be seen as both exposing and altering the rule-based systems in which these authors are confrontationally embedded.

……

In envisioning the routes of such processes of imagination-based social practices moving from the ideally American radiating center, Dutch e-literature author Annie Abrahams, who has been living in France since 1987, and Australian codework poet Mary-Anne Breeze (also known as Mez) can be seen as modern Anglophone literary catalysts of the instances of the previously discussed nineteenth-century American writers such as Alcott, Phelps, Blake, and Jewett in a world increasingly imposing norms and standards both in digital labor and language-based technological expressions. Our brief analysis of works such as Abrahams’s Separation/Séparation or Mez’s _cross.ova.ing 4rm.blog.2.log 07/08 highlights how female electronic writing seems both to update the abovementioned three elements detected in the women’s career literature and translate them into the pragmatic dimension of digitally-mediated language expression.”

Filed under: Articles / Texts, Net art, , , , , ,

Italian “translation” of Separation / Séparation

Mauro Carassai and Renata Morresi made an Italian powerpoint and javascript translation (2012) of Separation/Séparation (2002). They didn’t have the flash source codes and so imagined how translation of this piece of E-lit could be done from its experience alone.

Translation, Mutation, Decay.

The powerpoint version is hilarious (after clicking through 184 slides it stops – the poem can’t be read completely). The javascript version doesn’t work in all browsers and lacks some features, but does give an impression. (thanks!)

That’s what time can, will do with a piece of electronic art, I thought.
E-lit also is like grass, and all their glory is like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall.

Carassi and Morresi wrote an article about their adventure which now appreared as
Verbal Disengagements: Translating Language Games in Annie Abrahams’s Separation/Séparation in Translating E-Literature (2015). Eds. Regnauld, Arnaud and Abrioux, Yves. Bibliothèque de l’Université Paris 8 (Saint-Denis, France).

javascriptTot

Read the rest of this entry »

Filed under: Articles / Texts, Net art, , , , , ,

MTAA’s Physical Bookmarks – Vintage Net Art Created Before Facebook

otoBookmarks
MTAA’s Physical Bookmarks for Vintage Net Art Created Before Facebook (BF-2004), 2015
5 x 6 inch etched vinyl on panel, no edition, $125 each (175 euro).

Tinjail – You, 2001
MTAA – MTAA’s Working Process, 1998
G.H. Hovagimyan – Homepage, 1999
Yael Kanarek – World of Awe, 2000
Annie Abrahams – Séparation/Separation, 2002
Vuk Ćosić – Ascii History of Art for the Blind, 1998

Over The Opening (OTO) @ the Internet Yami-ichi

11942156_10100375145043580_5626500919967908136_o

Filed under: Net art, , , , , ,

CyPosium the book Launch

CyPosium_the_book

The net artists Gretta Louw and Helen Varley Jamieson warmly invite you to PLATFORM (Munich) for an evening of networked performance: an exhibition tour and the launch of CyPosium – the book, with online performative readings.
.
Friday 12 Dezember, 19:00
Gastatelier, PLATFORM
Kistlerhofstr. 70 > Haus 60 > 3. Stock
81379 München

Join the event online from 7.45 PM : this link will be live 15 min­utes before show­time.

The read­ers are: Alberto Vazquez (Argentina), Annie Abra­hams (France), Christina Papa­gian­nouli (UK), Clara Gomes (Por­tu­gal), Helen Var­ley Jamieson (Ger­many), James Cun­ning­ham (Aus­tralia), Liz Bryce (Aotearoa New Zealand), Mil­jana Perić (Ser­bia), Nathalie Fougeras (Swe­den) and Vicki Smith (Aotearoa New Zealand).

Edited by Annie Abrahams and Helen Varley Jamieson, CyPosium- the book presents selected material from the CyPosium, a one-day symposium held in 2012 to discuss cyberformance. The book is published by Link Editions in partnership with La Panacée (Montpellier). It is avail­able as a free pdf or full colour hard copy.

The contributors of the book are Adriene Jenik, Alan Sondheim, Alberto Vazquez, Annie Abrahams, Auriea Harvey and Michaël Samyn, Cherry Truluck, Clara Gomes, Helen Varley Jamieson, James Cunningham, Joseph DeLappe, Liz Bryce, Maria Chatzichristodoulou, Maja Delak and Luka Prinčič, Miljana Perić, Rob Myers, Roger Mills, Ruth Catlow, Stephen A. Schrum and Suzon Fuks. Some of these contributors, and organisers of the CyPosium, will appear live on Friday evening from their locations around the world, to read extracts from the book.

Down­load the press release.

The book launch is organised in the frame of the exhibition Net Work, curated by Gretta Louw. This exhibition deals with work that is located at the intersection of performance and net art. The emerging genre of networked performance makes strong statements about the development of art history, and also about our relationship to technology and its impact on culture, society, labor and psychology.

Net-Work-flyerWeb

Filed under: Articles / Texts, Event, Exhibition, Net art, performance, , , , , , , , , , , ,

INTROTOFRENCHLIT

introtofrenchlitQuelle plaisir de me retrouver parmi ces auteurs dans un cours d’introduction à la littérature française aux Etats Unis.

Jonathan Baillehache propose la hypothèse que mes oeuvres dans “Being Human 1997/1998”, sont des poèmes. Il demande à ses étudiants de formuler quelle définition de la poésie amène cette hypothèse, et en passant par le constat que “un poème est toujours une machine” leur donne une première réponse.

Filed under: Articles / Texts, Net art, , , , , , ,

Happy swinging Olia

Swinging through winter. With Love.

Happy to be a part of Olia’s Summer distributed GIF

http://bram.org/olia/summer

Filed under: Net art, Of interest, , , ,

NetVVorth counterfeit (Curt Cloninger – Reading Club – Mez)

transcryption
“Authorship fades but data lasts forever”
NetVVorth offers counterfeit works by and of legit netartists.

A few days ago I found this image of the ReadingClub session with Curt Cloninger, Alan Sondheim, Helen Varley Jamieson, Lucille Calmel and Pascale Gustin based on a text by Mez as a part of a new work called transCRyPTion [alan-turing-has-a-posse] done by Daniel Temkin and Mez in the online net art show NetVVorth.
If you pay some bitcoins you can get access to a transCRYPTion CODEpoem engine. But I don’t posess bitcoins so I had to be content with the free and impotent TRANScryPTION prototype.pdf, which tells you how the machine works and where you also find 9 (beautiful) bigger screencaptures of the same ReadingClub session. Finally at the end there are credits and some links. One goes to the Reading Club session (pffft) and another to what I recognize as Curt Cloningers website and now immediately I become aware it is indeed his voice and his videos that are used in TRANScryPTION. He must be the counterfeiter. And when he promotes the same work in an email on the netbehaviour mailing list I decide to ask him for some explanations.

posse
The funny thing is, my “forgery” of Mez’s writing isn’t even a “true forgery.” It is more like a remix of a collaborative rewriting of one of Mez’s pieces, some of the text of which I “myself” did “originally” and “actually” write.  You can see the “authentic authorship” disintegrating and being pulverized.

The whole thing is basically a lie. It’s just two videos I made, an animated gif I made, and some lines I drew connecting them. Then there is a link to a downloadable pdf explaining a bunch of complicated and confusing instructions that don’t work. Even the bitcoin version doesn’t work. So the whole piece is supposed to be a machine that causes the viewer to question the “truth” of code, language, authorship, and art markets.

Filed under: Exhibition, Net art, , , , , ,

merci Jonathan

Ravie de me retrouver à la suite de Proust, Roubaud, Sarraute, Beckett, Hiedsieck, Mallarmé et Queneau dans le Cours de culture et civilisation française Nouveaux Médias et Littérature de University of Georgia, USA

Jonathan Baillehache propose en analyse “Être humain” (1997/1998) et en particulier la pièce “comprendre?” à ses étudiants.

Filed under: Articles / Texts, Net art, Of interest, , , , ,

Upcoming

* April, Residency Lingagens in Künstlerhaus Villa Waldberta, Feldafing, Germany.
Magdalena München, 21/4 19h30 unaussprechbarlich, theater  Hoch X, München, 25/4 19h30, Meta Theater, Moosach.

Find :

Join 64 other followers

Flickr bram.org


Annie Abrahams
%d bloggers like this: